Наша команда
Наталья Барабан
Директор Пушкинской школы, педагог раннего развития
Классный руководитель 2 группы “Талантливый малыш”, 3 группы “Самоделкин”
Подобно тому, как театр начинается с вешалки, так и Пушкинская школа русского языка началась когда-то с простой идеи. Мысль о создании образовательного учреждения родилась, как и полагается, в голове у нашего директора Натальи Барабан. Дело было в далеком 1995 году в России, где Наталья вместе с коллегами открыла учреждение дополнительного образования для детей. Кстати, одним из первых учеников стал ее собственный сын, которому тогда было 2 года.
Шли годы, события в мире, стране и судьбе нашей школы развивались стремительно. В какой-то момент, а именно 17 октября 2004 года Пушкинская школа русского языка и искусств появилась уже в Нидерландах.
Вот что говорит об этом сама Наталья Барабан:
«Школа – это всегда команда, если она есть, то это локомотив, летящий вперёд.
Мы передаём то, чему научились, нашим ученикам, а они учат нас не останавливаться, постоянно совершенствоваться и идти в ногу со временем.
Наши ученики – это команда будущего. Знания, которые мы им готовы передать, станут фундаментом их большого жизненного пути. Нам важно почувствовать их сильные стороны, вовремя поддержать и пробудить их интерес в различных направлениях.
В наших планах – создать школу нового поколения, это не простая, но выполнимая задача. Сейчас параллельно с учителями у нас работает перспективная команда учеников в возрасте от 14 лет, мы возлагаем на них особые надежды.
Пушкинская школа недаром носит имя великого поэта. В самом названии закодирован ключ к успеху»
Наталья ван Стейнис
Педагог дошкольного образования
Классный руководитель 5 группы “Знайка”
Классный руководитель 1 класса, 1 смены «Гений»
Александра Гунц
классный руководитель 3 группы ‘Самоделкин’
Елена Перфилова
Педагог дошкольного образования, учитель начальных классов, детский психолог, олигофренопедагог, логопед
Классный руководитель 5 группы “Знайка”
Чтобы выговорить название всех специальностей, которые Елена получила в университете, нужно самому стать немного логопедом. Например, с какой попытки вы сможете выговорить слово «олигофренопедагог»? Не получается? Тогда, возможно, вам тоже стоит записаться на приём к нашему специалисту. Она быстро «поставит» нужные звуки, исправит шепелявости, откорректирует букву «р». Как говорили герои известной советской комедии «И тебя вылечат!»
Но разве об этом мечтала Елена в детстве? Мечты у героини нашего рассказа таились где-то в области математики, логики и психологии. Софья Ковалевская и Зигмунд Фрейд Пушкинской школы сумела совместить все свои желания и профессиональные амбиции в необычном и крепком коктейле из профессий. Психолог, логопед, педагог по работе с детьми с задержкой развития, Елена решает самые сложные задачи, а результат, в прямом смысле слова, улучшает жизнь ребёнка и его близких.
Если зайти на уроки Елены, на первый взгляд может показаться, что ничего особенного в классе и не происходит – ну, подумаешь, математика, кого этим удивишь? Но не тут-то было! За внешним спокойствием и погружённостью в предмет, скрывается настоящая детективная работа. Да, Елена Перфилова, как профессиональный сыщик, отмечает все делали и полутона, чтобы потом сопоставить их в единую картину и найти ответы на вопросы почему у ребёнка не получается выговорить ту или иную букву или, к примеру, почему ученик вообще не говорит, предпочитая отмалчиваться в стороне.
Елена зрит в корень и, пусть не сразу, но всегда распутывает сложный клубок событий и преград, встающих на пути у чистой речи ребёнка. Как психолог она понимает, что невозможность воспроизвести какой-то звук, неумение говорить в определённом возрасте – это почти всегда гораздо серьёзнее, чем просто речевая проблема. Поставить звуки можно быстро, – признаётся наш Шерлок Холмс, – сложнее исправить истоки проблемы. Но и это возможно. Особенно, если родители активно подключаются к процессу. В последнее время, по словам Елены, родители стали более осознанными, а значит, и процесс исправления идёт гораздо легче.
Прямая речь: «Нередко бывает так, что ребёнок выглядит как самый обычный. Кажется, что он все понимает, но при этом не говорит. На диагностике выясняется, что у него нарушена связь «мозг-язык-воспроизведение». Диагностика показывает общую картину, но нужно раскрыть ребёнка, наблюдать за ним, а потом давать рекомендации».
Рекомендации могут быть самыми разнообразными – находить время на чтение или изменить режим дня. Это даст свои плоды, но не всегда результат будет молниеносным – иногда работа с ребёнком занимает несколько месяцев, а в некоторых серьёзных случаях трудиться придётся всю жизнь.
Елена мечтает, чтобы у всех детей с речевыми проблемами была возможность получить комплексную помощь. С одной стороны, работать с ними должен логопед, с другой – психолог, а ещё нужен физиотерапевт и ряд других смежных специалистов. В комплексном подходе исправить вздёржку развития значительно проще.
Ангелина Исаева
Журналист
Классный руководитель 2 класса “Учёный”
Классный руководитель 4 класса “Пушкин”
Лариса Филиппович
Kлассный руководитель 6 группы “Мыслитель”
Расима Бикмухаметова
Учитель русского языка и литературы, кандидат филологических наук
Классный руководитель 1 класса “Гений” и 2 класса “Учёный”
Расиме 5 лет. Она берет в руки мел и начинает писать. Пишет на асфальте, пишет на стене, пишет на любой попадающейся под руку поверхности. Маленькие пальчики старательно выводят буквы, буквы складываются в слова, слова – в предложения.
Пройдёт много лет, но повзрослевшая Расима не выпустит мел из рук, а сделает его одним из атрибутов своей профессии – профессии учителя.
Расима Бикмухаметова преподавала в школе, колледже и университете. Была вожатой и заместителем директора по воспитательной работе. Можно даже сказать, что в деле воспитания и обучения героиня нашего рассказа собаку съела, хотя никто из собак в процессе не пострадал – даём слово
Если когда-нибудь, проходя по коридорам нашей школы, вы услышите, как приятный женский голос хвалит, подбадривает и называет кого-то умницей, знайте, что это Расима делает комплименты.
Достаётся не только ученикам, но и всем коллегам, – поверьте, это настоящее везение – трудиться рядом с таким мотиватором.
В свободное от работы время учитель воспитывает сынишку, преподаёт русский язык иностранцам и зачитывается книгами по психологии и эзотерике. Свою натальную карту она знает как таблицу умножения, а потому с гордостью отмечает, что гуманитарное педагогическое поприще – это не только зов сердца, но и вполне себе закономерность, а точнее схема, по которой выстроились звёзды в момент ее рождения. Ну как тут было сопротивляться?
Одного лишь катастрофически не хватает в жизни Расимы – сна. Поэтому самая главная ее потребность, цель и мечта прямо сейчас – научиться высыпаться за 4 часа в сутки! Тогда бы у неё было ещё целых 20 часов на литературу, психологию, семью и, конечно же, нашу школу.
Прямая речь: «Дети – великие учителя, это правда. Они учат меня мечтать, верить в чудеса. Из их уст мы слышим истину. В них чистые души, человеческая первозданность, кому не нравится быть рядом с такими людьми?!»
Людмила Прибылова
Учитель русского языка и литературы
Классный руководитель 3 класса “Вундеркинд” и 5 класса “Интеллектуал”
Страна детства — это удивительная страна, единственная и неповторимая, куда невозможно вернуться. А Людмила Прибылова живет и с удовольствием работает в ней уже более тридцати лет: «За это благодарю судьбу и моих педагогов в Ташкентском педагогическом институте иностранных языков, которые научили меня владеть словом и “сеять разумное, доброе, вечное…” в сердцах детей».
Так, преподавая русский язык и литературу в Пушкинской школе, Людмила отмечает, что «знание иностранных языков обогащает наш родной язык и очень помогает учителю в работе с детьми-билингвами». По ее словам, учение с увлечением, любовь к детям и создание на уроке «ситуации успеха» — вот то, что мотивирует детей к познанию и творчеству.
А профессиональным кредо Людмилы стали мудрые слова Конфуция: «Скажи мне — и я забуду, покажи мне — и я запомню, вовлеки меня — и я научусь».
Юлия Разумовская
Учитель русского языка и литературы
Классный руководитель 4 класса “Пушкин”
Коллеги ласково называют Юлию творческим моторчиком школы. Она полна идей, а в ее сутках, кажется, 50 часов. Иначе как объяснить тот факт, что она успевает и преподавать, и писать сценарии праздников, и воспитывать двух детей?
История Юлии – это история про призвание или диагноз, как героиня нашего рассказа в шутку называет свою профессию.
Как часто сбываются наши детские мечты о будущем? Согласитесь, довольно редко, ведь почти все мальчики хотят стать астронавтами, а девочки – учителями или врачами. Правда, после школы большинство из них поступают на экономические факультеты. Юлия Разумовская – приятное исключение из этого правила. С 7 лет она мечтала стать учителем и мечту свою не предала, поэтому уже с 18 лет и по сей день примеряет на себя разные педагогические роли и успешно с ними справляется. За более, чем 20 лет работы с детьми (говоря о стаже, педагог в шутку произносит слово «страшно» – страшно осознавать, как же быстро пролетело время!) она поработала и вожатой в детском лагере, и учителем, и даже заместителем директора! В школе просто нет задачи, которая ей не по плечу!
На уроке у нашего творческого моторчика шумно и весело. Дети слушают наставника с открытым ртами. Ещё бы! Ведь каждый раз Юля заходит в класс не одна, а в компании с героями мультфильмов. Вот Кар Карыч помогает детям считать пилюли для заболевшего Кроша, а вот и Бараш подключается к задаче. Если вы не понимаете, о чем идёт речь, значит вам просто не посчастливилось побывать на уроке математики в нашей школе.
По признанию Разумовской, дети учат ее «удивляться и радоваться самым обычным вещам, видеть интересное в скучном и смотреть на вещи по-другому». А ещё педагог раскрыла нам один из своих профессиональных секретов (только никому!) – «работая с детьми, я часто вспоминаю свои детские восприятия мира в этом возрасте. Это помогает быть на одной волне с ними»
Прямая речь: «Хочу проснуться завтра утром и начать успевать все, что запланировала, а еще знать очень много языков Завидую мультиязычным детям: у них замечательное будущее!»
Алла Алексеева
Учитель русского языка и литературы
Классный руководитель 6 класса “Знаток” и 8 класса “Эксперт”
Начать разговор об Алле Алексеевой лучше всего с ее мечты. Вы никогда не догадаетесь, о чем грезит эта хрупкая девушка. Мы можем дать вам 3 попытки, но лучше сдавайтесь сразу. Алла мечтает управлять большим пассажирским самолетом! Только представьте, вы убрали ручную кладь на полку, перелистнули пару страниц бортового журнала, пристегнули ремни, и тут командир воздушного судна, допустим, Боинга 777, милым голосом Аллы Алексеевой благодарит вас за выбор авиакомпании и желает приятного полёта. Неплохое начало путешествия, согласитесь!
Если однажды эта мечта осуществится, нам будет жалко расставаться с таким педагогом, но мы будем за неё очень рады. А пока Алла управляет не самолетом, а сразу двумя классами – четвёртым и девятым, а ещё ведёт русский язык и литературу. И это тоже очень ответственная и важная работа.
Ребята в классе отличаются и по успеваемости, и по уровню мотивации. Некоторые из них так и норовят устроить легкую турбулентность.
Тут важно соблюсти баланс между ролью учителя строгого, наставляющего и понимающего. Когда Алла говорит с детьми, у неё немного меняется голос – в нем появляются интонации классического преподавателя. Ребята мгновенно реагируют на него и тут же включаются в урок. А что касается тех, кого принято назвать трудными детьми, в эту формулировку Алла не верит. Напротив, она считает, что в любом ребёнке нужно просто отыскать искру и разжечь ее.
Разжигать интерес к литературе учитель предпочитает в ходе беседы. В такие моменты Алла Владимировна похожа на дирижера маленького оркестра. В этом процессе рождаются самые неожиданные и интересные точки зрения на классические произведения. Педагог говорит: «Мы рассуждаем, анализируем поведение героев, ставим себя на их место, фантазируем, придумываем свою концовку и т.д.» Алла Владимировна с удовольствием отмечает, что дети любят читать, но не каждый писатель даётся легко. Вот, например, Чехов и Гоголь зачастую оказываются понятнее для молодежи, чем Тургенев и Пушкин. А все потому, что «предложения в классических произведениях часто сложны для восприятия, и чтение книги превращается в большой труд, в то время как книжку на английском языке можно легко проглотить за два дня (предложения короткие и немудреные)». Алла рекомендует тщательно выбирать книги для билингвов, так как времени на чтение русской литературы дома у детей почти нет из-за загруженности в школе, а мотивация при неверно выбранном произведении может легко пропасть.
Посередине урока мальчик с последней парты отпрашивается на пару минут и тут же становится предметом нашего внимания. В коридоре мальчуган получает один простой вопрос – А какая она, ваша Алла Владимировна? Школьник на секунду задумывается и тут же выдаёт свой наивный и ёмкий ответ – хорошая очень. Чтобы быть хорошей очень Алле не требуется много усилий, она просто с удовольствием ходит в школу, с удовольствием проводит свои уроки и разговаривает с детьми все так же с удовольствием.
Прямая речь: «Дети учат меня двигаться дальше и постигать новые знания, радоваться каждому дню и не переставать мечтать»
Ах да, ещё одна мечта Аллы. А точнее, дополнение к первой мечте о самолёте – возможность путешествовать во времени. Ну что же, маршрут построен, пристегните ремни!
Станислав
Учитель математики
Станислав Куприянов – преподаватель математики в 5, 6 и 8 классах Пушкинской школы. Но он не просто преподаватель, он ещё и папа замечательных ребят, которые также учатся в нашей школе. Родился и вырос Станислав в Москве, окончил математический класс гимназии, а затем механико-математический факультет (мехмат) МГУ им. Ломоносова. Уже будучи студентом, начал подрабатывать репетитором для школьников, начиная с пятого и заканчивая 11 классом, он готовил ребят к сдаче ОГЭ, ЕГЕ и поступлению в ведущие ВУЗы России. И конечно, обучал математике своих собственных детей, которым на сегодняшний момент 11, 9 и 5 лет.
Мы решили расспросить Станислав чуть поподробнее о предмете, который он преподаёт и который очень любит.
– Расскажите, почему вам нравится работать в школе и преподавать детям?
Мне приносит удовольствие делиться знаниями с людьми, мне приятно, если через знания, полученные от меня, дети расширят свой кругозор и понимание окружающего мира. Для меня самого работа с детьми – это всегда вызов, он мобилизует как предметные знания (hard skills), так и эмоциональный интеллект (soft skills).
– Математика – это интересно? Почему?
Конечно! В математике каждый может найти что-то для себя. Одним, нравятся приемы устного счета. Другим, эффектные формулы, связывающие различные понятия. Третьим, ближе геометрия, с ее визуальной составляющей и повседневными применениями.
– Можно ли так объяснить предмет, чтобы математику можно было бы полюбить?
Не можно, а нужно! Я стараюсь делать уроки менее скучными, вспоминая на ходу применения тех тем, которые мы проходим в данный момент. Дети любят интерактив, вовлеченность, соревновательную атмосферу. Мне самому повезло с учителями математики в свое время.
– Все ли могут осилить эту науку?
У меня нет сомнений, что в объеме школьной программы математика всем по плечу. А дальше уже зависит от того, к чему лежит душа. Надо понимать, что математика нужна и программистам, и геологам, и химикам, и даже музыкантам!
– Если у человека выдающиеся математические способности, как ему это поможет в будущем? Какие профессии выбирают блестящие математики?
Большинство моих знакомых с выдающимися математическими способностями выбрали остаться в науке и преподавании, они живут по всему миру, самые сильные математические научные школы сейчас, помимо России – в США и Китае. Разумеется, много программистов и специалистов по AI (искусственному интеллекту). Но есть и те, кто решил попробовать себя в жестоком мире финансов…
– В некоторых российских ВУЗах, даже у гуманитариев, на первом курсе университета присутствует математика, зачем?
Помимо здравого смысла, упомянутого выше, математика просто необходима, например, лингвистам. В мое время, даже для поступления на отделение лингвистики филологического факультета МГУ, нужно было сдавать математику. Мои преподаватели в шутку называли математику гуманитарной наукой, ведь ее придумали люди.
– А что делать тем, у кого ну ни в какую не получается блеснуть в ней, гуманитариям, что делать им?
Иногда, чтобы заинтересовать людей из другой области, полезно самому погрузиться в нее и найти, например, в художественной литературе упоминания математики и ее приложений, а уж экономические понятия и товарно-денежные отношения можно встретить в каждой книге.
Можно пересмотреть такие фильмы, как «Игры разума», «Умница Уилл Хантинг», «Игра в имитацию» и многие другие, и загореться интересом.
– Как бы вы смогли бы продолжить фразу: «Математика – это…………..»
Математика – это универсальный инструмент понимания мира вокруг нас, а еще доказательство того, что в мире многое неслучайно. Еще Ломоносов говорил: «Математику уже затем учить следует, что она ум в порядок приводит».
Аркадий Ганкин
Учитель музыки, руководитель хора
Окончил Минскую Консерваторию по классам хорового дирижирования и баяна. В Голландии преподает класс аккордеона в музыкальной школе Krimpen a/d Ijssel и в De Vak в городе Дельфт, руководит несколькими хоровыми коллективами, в том числе Kozakkenkoor Alphen aan de Rijn, выступает с концертами по Голландии как аккордеонист.
«Через пение, через красивые романтические тексты русских песен, дети лучше узнают русский язык».
Ирина Позднякова
Учитель музыки, руководитель хора
Окончила МГПУ им.Ленина (факультет музыкальной педагогики), работала в ЦВР Красносельское г. Москвы. Вела Детский музыкальный театр и одновременно работала солисткой-вокалисткой в МГКФО-Москонцерт и в Воронежской опере.
“Ребенок, практически занимающийся музыкой, думает, чувствует, развивается эмоционально и интеллектуально быстрее. Шумовой оркестр, пение, использование фольклора, музыкальные игры – всё это помогает двуязычным детям лучше усваивать родную речь”.
Инесса Филатова
Журналист
Преподавтель школы журналистики
Образование: факультет журналистики Московского Государственного Университета им. М.В. Ломоносова; Лейденский университет.
Специальность: журналист, лингвист, учитель английского языка и литературы
Журналистика вошла в мою жизнь с рождения – моя мама была журналистом. Я росла под стук печатной машинки, среди гор раскрытых книг, которые мама читала параллельно, подшивок газет и журналов, типографских оттисков, фотографий и исписанных листов… Мама всегда была занята: или читала, готовясь к интервью или командировке, “начитывала по новой теме”, или писала и отпечатывала написанное – она всегда должна была “сдавать строки в номер”. Тогда не было слова “дедлайн”, был “срок”, но он был такой же неумолимый. Мне было непонятно, чем именно занята моя мама, я мечтала стать врачом, как бабушка, но моими любимыми игрушками после старого бабушкиного стетоскопа и стерилизатора со шприцами были мамина печатная машинка “Москва” и листы синей копировальной бумаги. С мамой всегда было интересно. Из своих командировок она привозила захватывающие истории, водила меня в Большой театр через служебный вход, а однажды, когда мы отдыхали на море, взяла меня “на экскурсию” на настоящий авианосец. Она зачитывала мне пассажи из книг, газет и журналов, поразившие ее точностью, образностью и остротой высказывания, или наоборот глупостью и безграмотностью, и это открыло мне, что язык – это потрясающий инструмент для выражения мысли, способный преображать людей и действительность, возвышая их или разрушая. К моему языку мама была чрезвыйчайно требовательна, и я страшно гордилась, когда мама стала давать мне читать свои материалы прежде, чем отдать их редактору. Когда обнаружилась моя неспособность к органической химии, закрывшая мне путь в мединститут, вопрос о том, куда пойти учиться, не стоял.
В моей журналисткой карьере была работа кореспондентом еженедельной газеты “Аргументы и Факты”, пресс-секретарем в одном из департаментов правительства Москвы, преподавателя профессиональной этики журналиста в Международном университете в Москве. Журналистика научила меня ясно мыслить и четко выражать свои мысли, сторить эффективную коммуникацию на любом уровне, находить, анализировать и проверять любую информацию, распознавать манипуляции и отвечать за свои слова. Но самое главное – наслаждаться языком, его безграничными возможностями и игрой со словами.
В Лейденском университете я дополнила свои знания и навыки глубоким изучением английского языка и литературы, билингвизма, социолингвистики и связи между языком, мышлением и культурой. Как наш мозг овладевает разными языками, как эти языки влияют на друг на друга, на нашу идентичность и восприятие мира вокруг нас. Мне интересно жить, мыслить и И этим я хочу делиться с моими учениками.
Ирина Сапога
Хореограф
Екатерина Кёроглу
Режиссёр, педагог актёрского мастерства, художник
Знакомьтесь, Екатерина Кёроглу – режиссер, хореограф, новый сотрудник Пушкинской школы.
В наступающем учебном году Екатерина будет принимать участие в режиссировании и постановке развлекательных мероприятий и праздников.
Опыта Кате не занимать. В Казахстане она основала собственный театр, ставила спектакли на социально острые темы, работала с детьми-сиротами, преподавала современные танцы.
Планов у Екатерины тоже немало. Ей бы хотелось организовать свой театр в Нидерландах, провести театральный фестиваль, а в будущем даже сняться в кино.
Ну а в наступающем году у нас будет отличная возможность насладиться совместной работой с Екатериной.
Александра Чернина
Журналист
редактор, литературный консультант, преподаватель creative writing.
Знакомьтесь, Александра Чернина — редактор, литературный консультант, преподаватель creative writing.
В новом учебном году Александра будет вести литературную мастерскую, в которой можно не только познакомиться с современной поэзией и прозой, но и попробовать себя в качестве автора: отыскать собственный способ говорить и писать о важном.
Исследование «живого» языка и творческое самовыражение — то, что занимает Александру и в работе над новым номером литературного журнала, и в сотрудничестве с автором-дебютантом, и в опыте кураторства книжных проектов.
Другой профессиональный интерес Александры также связан с помощью в поиске «собственного голоса»: последние несколько лет Александра учится на телесно-ориентированного терапевта и поддерживает клиентов в их уязвимости, честности и аутентичности.
Лана Фейс
Чтение и математика в 1м классе «Гений», театр
Образование: МГУ, МГИК, Высшая школа Виндесхейм
Специальность: лингвистика, режиссура и театральная педагогика, журналистика, документальное кино и телевидение
Наталья ван Стейнис
русский язык, чтение, математика 2 класс ‘Учёный’
Екатерина Нестерова
классный руководитель 3го класса «Вундеркинд», преподаватель русского языка и чтения
Образование: Самарский государственный педагогический университет
Специальность: педагог-психолог, логопед
Уроки Екатерины Нестеровой можно посещать просто из эстетического удовольствия. Педагог увлекается стилем и флористикой и по тому, как развито ее чувство стиля, по тому, как она выглядит, об этом несложно догадаться. Элегантная изящная Екатерина с легкостью могла бы украшать обложки модных журналов, но выбрала более полезное и созидательное дело для жизни. Сначала она обучила читать, писать и правильно произносить звуки своих собственных дочерей, а потом поняла, что ее знания и умения могут пригодиться и другим детям.
На ее уроках царит спокойная дружелюбная атмосфера. Здесь никто никого не перебивает и, словно повинуясь какой-то магии, дети смирно решают поставленные перед ними грамматические и лексические задачи, не отвлекаясь от доски.
Екатерина не только учит отделять приставки от суффиксов, но и делится попутно жизненным опытом – как и для чего, например, распотрошить соцветия рогоза (что по ошибке мы зовём камышом), чтобы найти в нем волоски, похожие на вату; обьясняет, чем кровать отличается от койки – эти и многие другие вопросы, возникающие на уроке, тут же находят свой ответ.
Екатерина и сама регулярно чему-то обучается. Так, вышеупомянутые хобби нашего педагога уже перешли в разряд более серьёзных увлечений, после того как она закончила школу стиля и обучающие курсы по флористике. Век живи – век учись – это и девиз, и руководство к действию нашей героини.
Екатерине очень нравится беззаботность, присущая детям вопреки огромному количеству самых настоящих забот – посещение школы, футбола, рисования, балета и других кружков. Эту многозадачность учитель очень ценит в школьниках.
Прямая речь: Один мой ученик ходит в китайскую школу, а в следующем году пойдёт во французскую. Просто потому, что он хочет учить китайский язык, а потом французский.
Екатерина мечтает о том, чтобы все дети, как этот мальчик, не видели границ в своих мечтах и стремлениях, а родители давали им поддержку и опору в достижении всего задуманного.
Марина Лорман
Классный руководитель 7 класса, преподаёт русский язык, историю, литературу
Образование: Юридический факультет Тель – Авивского университета,
МГИМО и Иерусалимский университет Специальность: юрист, специалист-международник
Вы когда-нибудь слышали о полном отожествлении с профессией? Мы приведём вам пример. Яркий и положительный.
По роду службы Марина Лорман рассказывает детям о выдающихся личностях, оказавшихся на страницах учебников истории и литературы. На ее уроках разбираются родословные настоящей знати, тут и там всплывают королевские имена и герцогские звания. Марина умеет превратить сухие факты в захватывающие истории и помочь детям словно побывать на месте событий и хоть одним глазком взглянуть, например, на будни королевской свиты. Педагог делает это так воодушевлённо и изысканно, что в какой момент кажется, что она сливается с героинями исторических параграфов. Ее величество Марина Лорман будто бы сходит с полотен Ганса Гольбейна и Томаса Гейнсборо – статная, тонкая, исполненная достоинства. Впрочем, она и не отрицает, что ассоциирует предметы, которые преподаёт, с собой.
По первому образованию госпожа Лорман юрист, по второму – историк-международник. Ощущаете масштаб личности? О таких людях говорят «породистые». Словно в крови смешалась мудрость рода и королевская стать. И ещё нам кажется, что наш педагог знает какой-то секрет, оттого-то она так подчеркнуто спокойна.
Целые десятилетия Марина Лорман отдала изучению внешней политики и международных отношений стран региона Ближнего Востока. Она может распутать любой клубок исторических и политических событий: разложить их по полочкам и преподнести своим ученикам в увлекательной форме. Не удивительно, что как педагог Марина считает, что «понимание общественно – исторических процессов формирует личность, ее характер, поведение, социальный и моральный выбор наших детей». Что тут ещё добавить? А дабавьте-ка русский язык, отечественную и зарубежную литературу, потому что без этих предметов процесс образования будет неполным.
В нашей школе учатся дети, с которыми Марина познакомилась, когда тем было 3 года. Сейчас им 13. За 10 лет их отношения переросли рамки «педагог-ученик» и стали дружескими. Это ли не знак качества и доказательство доверия? Свою королеву ученики любят и уважают. На ее уроках каждому дают возможность высказать своё мнение.
Прямая речь: «Еженедельные встречи с детьми – это радость, энтузиазм, прилив энергии, счастливые вкрапления в многообразие нашей жизни. Безусловно, наши воскресные встречи преподносят бесценные уроки и мне. Чему же можно научиться у детей? Открытости, искренности, непосредственности, добру и чуткости.»
Мечты у Марины Лорман такие же благородные, как ее осанка и такие же красивые, как фамилия. Она хочет, чтобы люди никогда не сталкивались с безысходностью и потерями. И, будь у неё сверхспособности, она бы продлевала жизни людей и боролась с неизлечимыми болезнями. Воистину мечта, достойная большого человека.
Эрик Фейс
Преподаватель математики в 3 и 4 классах
Ирина Лешукова
Преподаватель математики в 6, 7 и 9 классах
Анна Самойлова
Преподаватель музыки
Лариса Семёнова
Преподаватель РКИ
Окончила Львовский Политехнический институт и аспирантуру, заведовала методическим отделом института повышения квалификации, преподавала экономику, занималась научно-исследовательской и методической работой. В Пушкинской школе с 2004 года. После окончания нескольких курсов повышения квалификации по русскому языку и педагогике занимается с дошкольниками и младшими школьниками русским языком, развитием речи и математикой.
“Мир глазами ребенка! Что может быть прекраснее! Сделать их жизнь лучше, прекраснее, интереснее. Уметь познавать себя и мир в целом,учить искусству общения, элементам живой русской речи. Мы воспитываем детей в каждый момент их жизни!”
Наталья Дюкина
Преподаватель РКИ
Она рисует, как молодой Моне, говорит на французском так, что сами французы бегут перечитывать Бальзака, переводит книги и занимает призовые места в международных конкурсах переводчиков, а ещё успевает преподавать в Пушкинской школе по выходным. Все это – про одну лишь Наталью Дюкину, хотя и кажется, что такой внушительный список можно разделить на пару талантливых счастливчиков.
Уроки Натальи не похожи на остальные лекции в школе. Дело в том, что в классе этого педагога всегда находится только один ученик. Индивидуальные занятия обладают особым шармом и, конечно же, своей спецификой. Здесь с учениками занимаются с глазу на глаз. Стоит ли уточнять, что так информация усваивается быстрее, буквально схватывается на лету. Вы спросите, кто попадает на эти эксклюзивные уроки?
Бывает, что новому ученику трудно заниматься в классе с остальными детьми. Чтобы подтянуть знания и интегрировать в общий образовательный процесс, педагог некоторое время занимается с ними индивидуально. В таком случае ребёнок не остаётся в стороне от класса и при этом получает возможность позаниматься один на один с учителем.
В биографии Натальи есть один интересный эпизод. Много лет назад, в 90-е в России она работала в частной школе. Дети были, мягко говоря, не слишком замотивированы на обучение. Их родители платили за обучение немалые деньги и просто ждали хороших оценок. Это напрочь противоречило философии Натальи и однажды она решила уволиться. В тот день, когда дети узнали о намерении педагога, их словно подменили. Они стали наперегонки делать домашние задания, старались изо всех сил подтянуть знания, буквально со слезами на глазах просили учителя не уходить. На этом энтузиазме удалось продержаться целый год. В конце концов, их пути все же разошлись, но хочется верить, что знания у детей остались навсегда.
Наталья считает, что билингвизм – это неслыханный подарок судьбы. Но оба языка нужно развивать в равной мере. Играть, учить, активно использовать в повседневной жизни. Когда Наталья видит русского ребёнка, который не читал сказку о Колобке, никогда не слышал про Бабу Ягу и не смеётся над шутками из мультика про Чебурашку и крокодила Гену, она очень расстраиваться. Не передавать своему ребёнку огромный пласт его культуры – это преступление, – считает педагог.
У самой Натальи есть дочь София, которая пришла в Пушкинскую школу в 2 года и до сих пор, – а ей уже 16 лет, не пропустила ни одного учебного воскресенья. Из рядовой школьницы она уже превратилась в наставника – девушка все ещё учится, но помимо этого помогает учителям на уроках с маленькими детьми. София прекрасно владеет русским, голландским и английским, а так же учит китайский и корейский – в общем, является ярким примером того, что рекомендации Натальи работают.
А рекомендует она не только учить своих детей языкам, но и учиться самим. Пусть по 30 минут в день, но регулярно – и однажды вы точно заговорите на выбранном наречии. В данный момент сама Наталья очарована грузинским языком. Она называет его «энергичным и красивым, в каждой буковке которого – виноградинка».
Кажется, ну где же наш педагог берет столько времени на обучение? Видимо там же, где и на рисование. Взяв в руки кисть и масляные краски однажды, она остаётся верна своему хобби. Без единого урока в художественной школе создаёт шедевральные полотна и дарит их друзьям.
Наталья мечтает написать книгу. Сама же ее и переведёт на множество языков, которые знает. Мы будем очень ждать выхода этого литературного творения, поскольку можем с уверенностью утверждать, что это будет достойный труд, как и все, за что берётся Наталья Дюкина.
Администрация Пушкинской школы
Наталья Барабан
Директор
Людо Айкелкамп
Финансовый директор
Людмила Артамонова
Администратор
Расима Бикмухаметова
Директор Центра Тестирования
Арсентий Барабан
Техническая поддержка